分卷阅读30(1 / 2)

加入书签

以外的遗产继承人。”

女儿清楚父亲的性格是绝不会做无用功:“我记得您说过您的表姨嫁去英格兰。”

“是这样没错。”

母亲已经知道丈夫想干什么:“说是表姨,实际比我小了两岁。”

许是因为女儿以外的血亲都已去见上帝,母亲对那素未谋面的表姑有种莫名的好感,想象她是圣母般的慈爱女人:“但愿她能替我守护你和拿侬。”

女儿喂完母亲便回厨房清理残羹冷炙。

桌边的父亲见了她便冷哼一声,但是想到公证人的警告,不得不拉着脸向女儿问道:“你母亲她精神好吗?吃得多吗?”

女儿刮着胶水似的冷粥回道:“都好。”

“你与她说过拿侬去了哪儿吗?”

“说过。”

“那你母亲有何反应?”

“她很期待能与表姑见上一面。”

女儿已经不想深究父亲的目的,脸上尽是受足伤后的麻木疲惫:“她希望已嫁到英国的表姨婆能照顾我。”

“……”

“还有拿侬。”

老人的脸又变回之前的阴沉可怕。

………………

回到公寓的珍妮把那滚金边的介绍信举起看了好一会才收进箱子。

基督山伯爵的建议在耳边萦绕,让她无法专心创作。

“我真的能赚到钱吗?”

一时间,各式各样的失败场景把她压得喘不过气。

“呼……”

“呼……”

珍妮艰难地翻了个身,好歹是把胸衣的带子给扯开了。

穿越前的父母去后,珍妮已经很久没有这么绝望了。

哪怕是在临近毕业的求职期,她也已经做好去当老师的准备。

累是累了些,但好歹比现在要强。

珍妮的鼻腔涌上酸意,眼里却没一滴泪水。

她就这么一直躺倒西尔维来提醒她去下楼吃饭。

公寓的晚饭还是那么难以下咽,但是有了伏盖太太的妙语连珠,你只要被带着去听饭桌上的话,多少是能喝下一碗盐巴多了的洋葱肉汤。

“今晚还要泡咖啡吗?”

西尔维在珍妮准备回房间时开口问道。

“我今天想早点睡。”

哪怕躺了小半个下午,她也感到十分疲惫。

一夜无梦。

第二天便没了那种窒息的感觉。

………………

神父一回葛勒南街便换上喜爱的粗布旧帽,把脚搁在半旧不新的小矮凳上修改珍妮的最新书稿。

“她的确有写作的才能。”

神父把那侦探小说又读了遍,搬来不少参考书以论证小说的犯罪方法。

随着他对小说的兴趣愈来愈浓,手边的书也渐渐摞成弯曲的山。

光是有书还不够啊!

神父还做了几个模型进行二次论证:“真不知那小脑瓜里装着多少奇思妙想。”

不过站在读者以外的角度来看这部作品,神父不免脖颈冒起鸡皮疙瘩——万一有人效仿里头的犯罪的桥段,以巴黎警方的职业素养,估计等到下个世纪都无法破案。

“不行,这我真的找她聊聊。”

神父是个实打实的行动派,当下扯了外套前往圣-日内维新街的伏盖公寓。

原以为能碰到在家埋头创作的珍妮,谁料他竟扑了个空。

“哦!

那博林小姐上哪儿去了?”

伏盖太太本不想理衣着朴素的法利亚神父,直到对方搬出了把珍妮带来的路易。

汤德斯,她才有些不情愿道:“应该是去塞纳河边的旧书店了。”

“旧书店?”

“那孩子若不出门便呆在房里埋头写作。”<

↑返回顶部↑

书页/目录