分卷阅读86(2 / 3)

加入书签

净之物的虚弱样。

“你还好吧!”

公寓的女仆是个希腊人,给他带了草药减轻反胃之状,“可怜的先生,你不该去冒险尝试外族的东西。”

“谢谢。”

卡德鲁斯虚弱一笑,“我高估了自己的承受力。”

他头上有毛巾挡着,女仆没有看到已成棕黄色的头:“您烧了?”

虽然对方一再强调是吃坏了东西,可凡事要最坏的打算,“为了您的生命着想,您还是找医生看看。”

可别真是传染病啊!

一想到这儿,女仆与卡德鲁斯拉开距离,安慰了句便匆匆离开。

卡德鲁斯心里不爽,可也不能说些什么。

他起身往窗外一看,瞧谁都像警察的眼线。

而在他的公寓楼下,也有负责盯梢的人将卡德鲁斯的一举一动告诉观察警察动向的伏脱冷。

“难怪他会一事无成。”

卡德鲁斯要求以维尔福的秘密作为保证时,伏脱冷就猜到里面藏有内情。

果然,侯爵的前女婿,众人眼里精明能干的维尔福检察官居然与唐格拉尔男爵的妻子有染,还生下了一个死婴。

只可惜那死婴的尸体被处理掉了,光凭一个仆人的口供无法威胁国王的检察官,不然靠这一把柄,卡德鲁斯能把维尔福吃到死——巴黎的上流社会不介意搞婚外情或燃冬家庭,可是这得双方同意,并且还要防着对方哪日以通|奸的罪名起诉自己。

伏脱冷是见过上流阴暗面的,所以他以最坏的角度猜测那个“死婴”

不是正常死亡,而是被维尔福和他的情妇谋杀。

这可比搞婚外情还要刺激。

尤其是在教会复兴的黑色恐怖后,检察官与男爵之妻偷情不够还秘密杀死了私生子……

伏脱冷的瞳孔因兴奋散邪恶的光芒——他一定要找到那具婴儿的尸体和证明婴儿是维尔福私生子的关键证据。

而在他正苦思冥想从何入手时,负责监视卡德鲁斯的人给他带来晴天霹雳般的消息。

“我就知道那人是个顶不上的废物。”

私底下的伏脱冷也不再顾及神父的形象,骂骂咧咧了好一会儿才喘着气道,“你明天借房屋中介的身份去找他。”

伏脱冷说完想到他让卡鲁德斯用柠檬染的事儿,赶紧叫住了离开的手下,“等等。”

他不知道卡德鲁斯所借助的公寓里是否藏有警察的人,或是出个米肖诺(在《高老头》里举报伏脱冷的访客)第二:“算了,我自己去吧!”

感谢波旁的奇葩操作,神父的身份可以免去很多不必要的麻烦。

而且……

伏脱冷的直觉告诉他,在维尔福的事上,卡德鲁斯肯定隐瞒了很多的事儿。

…………

“您找谁?”

夫伏盖太太风尘仆仆地赶到葛勒南街的斯帕达府时,开门的黑人男仆很意外道,“有预约吗?”

说罢向她伸出了手,很明显让对方出示请帖。

伏盖太太老脸一红,大嗓门比平日压了不少:“没有,我是突然有事拜访伯爵。”

她努力让自己看起来足够体面,不像是来打秋风的,“我认识路易。

汤德斯先生和博林小姐,他们曾是我的房客。”

男仆听后收回了手,留下一句“稍等”

便关上了门。

门再开时,出来的是伏盖公寓的管家:“请敬。”

以为自己此事此行不通的伏盖太太又惊又喜,心脏差点跳出胸腔。

她还是第一次进伯爵的府邸,像农妇初到巴黎城,看来看去却只能重复“金碧辉煌”

这一个词儿。

管家请伏盖太太去较小的待客厅,给她端上热咖啡和加香料的印度奶茶:“汤德斯新

↑返回顶部↑

书页/目录