分卷阅读86(1 / 3)

加入书签

妮拥抱。

胖厨娘西尔维比伏盖太太更伤感些——珍妮出手大方,不时还给公寓的仆人带些小零食和草莓酱。

可以说所有人都很喜欢她,连候鸟里都有人打听珍妮是否名花有主。

“我会想你的。”

西尔维与珍妮贴面后,克里斯托向珍妮摘下帽子,“上帝保佑那可恨的家伙赶紧落网。”

“承您吉言。”

珍妮的东西并不算多,很快便搬上刻有“汤德斯渔获”

的大马车。

伏盖太太目送着珍妮离开,眼里似有精光闪过:“西尔维,你和克里斯托弗看好公寓,我去去就回。”

珍妮前脚刚走,伏盖太太后脚就有事情出门,这让西尔维和克里斯托弗很难不多想。

“您要去追博林小姐?”

克里斯托弗大着胆子道。

“不。”

伏盖太太的回答比她们想得还要离谱,“我要去葛勒南街问问斯帕达伯爵。”

西尔维:“……”

她老板疯了。

…………

回到车厢的珍妮侧着受伤的腰,避免颠簸让她更加难受。

爱德蒙往珍妮背后塞了个从家里带来的波斯软垫。

“谢谢。”

珍妮把软垫抵在后背与车座间,形成一个柔软的支撑,“你真体贴。”

“这是应该的。”

爱德蒙知道珍妮大概率因基督山伯爵的关系被恶人盯上,所以对她的感谢感到心虚,“我已经请科朗坦先生调查前晚的绑架事件。”

“科朗坦是……”

“巴黎的安全部警察。”

爱德蒙见珍妮对科朗坦很感兴趣,于是对她开玩笑道,“你想从科朗坦先生那儿收集你的写作素材?”

“显而易见。”

考虑到时代背景,她看过的美剧、侦探小说还得经历一系列的本土化。

神父是个博学的人,也曾听过不少犯人的临终忏悔。

可他毕竟不是真的办案人员,不能帮珍妮排除所有bug,“如果连警察都看不出文章的bug,那我就写成功了。”

“话是这么说,可你不是加了一点自然元素吗?”

爱德蒙有看过那部侦探小说的修改版本,“都已经有自然元素了,还要讲合理性吗?”

“要讲的。”

珍妮心里很没底却依旧振振有词,“真实感够了,读者才能带入其中。”

“说的也是。”

爱德蒙也没多纠结,“科朗坦先生可不是一般人,他曾在德。

奥特朗特公爵的手下办事。”

“德。

奥特朗特公爵?”

珍妮花了一些时间才意识到爱德蒙指的是谁,忍不住吸了口气,“富歇?”

好家伙,跟警察组织的建立者混过,然后在富歇倒台后依旧被王室重用。

“没记错的话,富歇好像有段时间被称为’弑君者‘。”

“嗯!

所有人都知道他在处死路易十六的投票上签了字。”

珍妮再次吸了口气。

?如?您?访?问?的?91?a?n?g?址?f?a?b?u?y?e?不?是?i????u????n???????2?5??????????则?为????寨?佔?点

这人的能力强到何种地步才让复辟的波旁不计前嫌地重用他。

“有他帮忙,事情很快水落石出。”

爱德蒙向珍妮保证,“他一定会受到惩罚。”

而在珍妮好奇这位履历非凡的科朗坦先生办过什么大案子时,藏在巴黎的卡德鲁斯已经吓得不敢出门。

他缩在一月租只有五十法郎的小房间里,故意用勺子捅喉以做出吃了不

↑返回顶部↑

书页/目录