分卷阅读229(2 / 2)
“失败的英雄?”
费尔南已经心动,但仍表现得十分正经,“不行,阿里总督对我恩重如山,我不能这么对他。”
他犹豫了会儿,装得不经意又诚惶诚恐道:“他旧部众多,忠心耿耿。
阿里总督是个骄傲的人,破城后不会苟活,但他会为妻女留下一条生路。”
费尔南盯着使者的眼睛,令后者感到一阵心寒,“凡瑟丽姬夫人是天主教徒,一旦她在巴黎揭了我,我就再无出头之日。”
那时就算没人在意已成废墟的亚尼纳堡,也会为法国的面子严惩犯下背叛之罪的费尔南。
“您放心,咱里应外合,苏丹的人会悄悄处理掉阿里总督的旧部。”
使者在脖子处轻轻一划,“我们的专业性毋庸置疑。”
费尔南激动得绷不住脸:“包括阿里总督的妻女?”
使者吸了口冷气。
虽然对这种垃圾的人品不抱任何希望,但能无耻到将恩人的妻子和四岁的女儿赶尽杀绝也是绝无仅有。
费尔南也意识到自己的表现很不对劲,咳嗽了声,轻轻道:“我是说,阿里总督的妻女也会得到安置。”
“当然。”
使者对阿里总督升起怜悯之心。
他这敌人在费尔南的无耻衬托下像个善人,“苏丹会乐意接受阿里总督的妻女作为奖品。
阿里总督在本地广受爱戴,海蒂作为他的独女,有助于苏丹获取当地支持。”
末了,他还补充道,“我保证,凡瑟丽姬夫人和海蒂小姐都会得到妥善安排,过得像皇后一样。”
“那就好。”
费尔南装得松了口气,其实他并不在意阿里总督的妻女下场,他只在意自己的前程,以及令他垂涎三尺的阿里宝藏。
二人分开后,费尔南习惯性地让副手送人。
那是个律师出身的机灵,惹了大人物被送往前线。
费尔南慧眼识珠,从人群里掘口齿伶俐,对法律研究颇深的比尔-柏蒂-格劳,将其视作自己的心腹。
当然,他可不是愚蠢的总督,会对手下毫无保留,所以比尔获取的信任十分有限,但这足够令基督山伯爵感到满意。
“也许我能做的更多。”
偷听到二人谈话的比尔升起上爬的野心——费尔南想借奥斯曼苏丹的力量一举成名,他也效仿一二,偷偷救出阿里总督的妻女,以拯救基督徒母女的身份荣归巴黎,成为真正的大英雄。
对!
他应该有这个念头。
比尔激动得脸颊泛红,呼吸也变得急促起来。
他有基督山伯爵的资金支持和人脉支持,足够在费尔南动手前把阿里妻女偷运出来。
与奥斯曼的使者分别后,费尔南马不停蹄地去见总督,在弥漫着烟与茶的房间里看到一张焦急的脸。
“阁下。”
他声音低沉,对当下的局势十分关切,“苏丹已经等不了,我们的粮食最多只能支撑两周。
士兵们的士气……很低落。”
阿里疲惫地揉揉眉心:“这个不用你提醒我。
费尔南,你和奥斯曼使者的谈判进行得怎么样了?苏丹同意赦免全城的人,包括您和您的妻女,守火人与竭力抵抗的人。”
为了增加这话的说服力,他还苦笑道,“苏丹的使者和您一样疲惫,奥斯曼的宫廷……也不安宁。
改革导致苏丹没精力在战争上耗费太多。”
“奥斯曼特色
↑返回顶部↑