分卷阅读46(1 / 2)

加入书签

游刃有余,“我们的生意非常成功。”

基督山岛的宝藏足够他们过上三辈子的富足生活,爱德蒙的生意原本只是合理化他假身份的伪装,但是当他沉溺于对过去的悔恨、无耻,由此升起毁灭一切的报复欲时,工作成了转移注意的最好方式。

神父对此心知肚明:“可你瞧着并不高兴。”

他用一种慈爱的,独属于父亲的怜悯眼神看着无法维持笑容的爱德蒙。

“老天啊!”

强压之下,爱德蒙双手捂脸,几乎想落荒而逃。

“不如我们聊聊珍妮。”

得益于被污蔑的苦难生涯,爱德蒙在接触社会的残忍面后很熟练地收拾心情,转移话题,“你新收的语言课学生。”

他露出了神父熟悉的戏谑笑容,而这笑容在他身上并不常见。

“你最近有见过她?”

神父的话让爱德蒙微微一愣。

“您为何会这么想?”

“没什么。”

神父以为自己变得太敏感了。

没见到爱德蒙时,他全心全意地为珍妮担忧;见到爱德蒙后,他理所应当地为养子的消极头疼不已,结果对方一提珍妮,他又开始忧心那个古灵精怪的博林姑娘,也不知她是否回到圣-日内维新街的伏盖公寓,“你笑起来很像她。”

民间有“夫妻要是呆得久了,就会变得越来越像的说法”

同样的原理也出现在义兄弟或义姐妹间。

很遗憾,爱德蒙未想到后者,而是当神父还想撮合他们。

【这太古怪了。

他还沉浸在加泰罗尼亚村的陈年旧梦里。

神父的话让马赛的小子有种出轨的羞耻感:“她出现后,您比以前更有活力。”

爱德蒙再次抹了把脸,这次的力气更大且在他的脸上流下红印,“同时也让我感觉像订婚的少女。”

而且还是心有所属,所属的对象是成婚的人。

神父被这奇妙的比喻吓得差点呛死过去,“咳咳咳!”

他疯狂地捶打胸膛,五官更是痛苦地皱起。

不说倒好,一说他更浮想联翩。

你别说,你还真别说。

“如果珍妮是个男人,她一定比你更适合当个富有的花花公子。”

一时间,各式各样的言情片段疯狂涌入神父的大脑,“开朗狡黠的花花公子和忧郁能干的落魄少女。

老天啊!

这个设定足够熟练的作者写上一百万字。”

爱德蒙用难以置信的眼神看着滔滔不绝的神父:“到底谁与珍妮更像?”

更离谱的是,珍妮有着几近黑色的棕色眼睛与头。

如果不是五官上的细微差异,她与神父真有几分父女之相。

二人搁那儿瞪了一会儿,最后还是眼酸的神父败下阵来:“我想买家出版社……最好是带印刷工厂的那种。”

“意料之中。”

早在珍妮拜访位于葛勒南街的斯帕达宅邸时,爱德蒙就做好要买出版商来为她托底的准备,“都在这儿呢!”

他翻出了一套文件,屈指在有加粗标识的深色封皮上敲了几下。

“我记得你说是要给珍妮置办年金。”

神父翻着出版社的转让文件。

“这得等她明白劳动的意义所在。”

爱德蒙让神父有种的眼熟之感,“她才十六?十七岁?不清楚,但总归是未成年人。”

想起自己十九岁就荣升大副,爱德蒙竟升起一股焦急之感。

“老天啊!”

他几乎是哀嚎道,“我真怕在失败前她还是不能独当一面。”

如果没有神父在旁,爱德蒙能放任自己的复仇之火灼烧害他的每一个人

↑返回顶部↑

书页/目录